فارسی
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
ارز IRR
  • BRL - رئال برزیل
  • EUR - یورو
  • USD - دلار آمریکا
  • CAD - دلار کانادا
  • MXN - پزوی مکزیک
  • RUB - روبل روسیه
  • RON - لئوی رومانی
  • PLN - زواتی لهستان
  • SGD - دلار سنگاپور
  • CHF - فرانک سوئیس
  • TRY - لیرهٔ ترکیه
  • UAH - هریونیای اوکراین
  • GBP - پوند بریتانیا
  • JPY - ین ژاپن
  • AUD - دلار استرالیا
  • BGN - لف بلغارستان
  • CZK - کورونای جمهوری چک
  • DKK - کرون دانمارک
  • HKD - دلار هنگ‌کنگ
  • IDR - روپیهٔ اندونزی
  • HUF - فورینت مجارستان
  • KRW - وون کرهٔ جنوبی
  • MYR - رینگیت مالزی
  • VND - دانگ ویتنام
  • CNY - یوآن چین
  • ARS - پزوی آرژانتین
  • ZAR - راند افریقای جنوبی
  • ALL - لک آلبانی
  • PHP - پزوی فیلیپین
  • RSD - دینار صربستان
  • ILS - شقل جدید اسرائیل
  • EGP - پوند مصر
  • SAR - ریال سعودی
  • AED - درهم امارات متحدهٔ عربی
  • AFN - افغانی افغانستان
  • IQD - دینار عراق
  • INR - روپیهٔ هند
  • PKR - روپیهٔ پاکستان
  • THB - بات تایلند
GoodSalt™
جستجو
حساب
سبد
  • حساب
  • سبد
  • ورود
  • ثبت نام
GoodSalt™
رهبر جهان در تصویرسازی مذهبی.
ارز IRR
  • BRL - رئال برزیل
  • EUR - یورو
  • USD - دلار آمریکا
  • CAD - دلار کانادا
  • MXN - پزوی مکزیک
  • RUB - روبل روسیه
  • RON - لئوی رومانی
  • PLN - زواتی لهستان
  • SGD - دلار سنگاپور
  • CHF - فرانک سوئیس
  • TRY - لیرهٔ ترکیه
  • UAH - هریونیای اوکراین
  • GBP - پوند بریتانیا
  • JPY - ین ژاپن
  • AUD - دلار استرالیا
  • BGN - لف بلغارستان
  • CZK - کورونای جمهوری چک
  • DKK - کرون دانمارک
  • HKD - دلار هنگ‌کنگ
  • IDR - روپیهٔ اندونزی
  • HUF - فورینت مجارستان
  • KRW - وون کرهٔ جنوبی
  • MYR - رینگیت مالزی
  • VND - دانگ ویتنام
  • CNY - یوآن چین
  • ARS - پزوی آرژانتین
  • ZAR - راند افریقای جنوبی
  • ALL - لک آلبانی
  • PHP - پزوی فیلیپین
  • RSD - دینار صربستان
  • ILS - شقل جدید اسرائیل
  • EGP - پوند مصر
  • SAR - ریال سعودی
  • AED - درهم امارات متحدهٔ عربی
  • AFN - افغانی افغانستان
  • IQD - دینار عراق
  • INR - روپیهٔ هند
  • PKR - روپیهٔ پاکستان
  • THB - بات تایلند
  فارسی
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
جستجو
Advanced Options ▼
رفتن به انتهای گالری تصاویر
پیدا کردن بچه موسی
رفتن به ابتدای گالری تصاویر

پیدا کردن بچه موسی

محصول
Image ID
prcas1381
Description
Pharaoh’s daughter cradles the infant Moses beside the river, surrounded by lush Nile reeds and palm growth. A young Hebrew girl, Miriam, stands before her with open hands, while another woman kneels nearby in watchful concern. The royal garments and jeweled headdress mark the princess as Egyptian, yet her tender posture reveals compassion toward the crying child drawn from the water.

The scene portrays Exodus 2:1-10, when Moses’ mother hid him in a prepared basket among the reeds to preserve his life from Pharaoh’s decree. God’s providence works through the compassion of Pharaoh’s own household, placing the future deliverer of Israel under royal protection. Miriam’s bold approach opens the way for Moses’ mother to nurse her son, showing divine rescue woven through ordinary courage, maternal faith, and unexpected mercy.
هنرمند
Providence Collection
جزئیات تصویر
اطلاعات بیشتر
کلمات کلیدی Pharaoh’s daughter   حضرت موسی   خروج   میریام   کودک موسی  
Secondary Keywords رود نیل   سبد   شاهزاده خانم   صرفه جویی   عهد عتیق   قانون   قدیمی قدیمی   نجات   نوزاد   نی   وصیتنامه   پیدا   پیدایش   کشف   کودک عبری   کودکی  
Tertiary Keywords mother of Moses   royal household   ارائه   ایمان   شفقت  
Scriptures
Exodus 2   Exodus 2:1-10  

Exodus 2

1 Now a man from the house of Levi went and took as his wife a Levite woman. 2 The woman conceived and bore a son, and when she saw that he was a fine child, she hid him three months. 3 When she could hide him no longer, she took for him a basket made of bulrushes and daubed it with bitumen and pitch. She put the child in it and placed it among the reeds by the river bank. 4 And his sister stood at a distance to know what would be done to him. 5 Now the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river, while her young women walked beside the river. She saw the basket among the reeds and sent her servant woman, and she took it. 6 When she opened it, she saw the child, and behold, the baby was crying. She took pity on him and said, “This is one of the Hebrews' children.” 7 Then his sister said to Pharaoh's daughter, “Shall I go and call you a nurse from the Hebrew women to nurse the child for you?” 8 And Pharaoh's daughter said to her, “Go.” So the girl went and called the child's mother. 9 And Pharaoh's daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages.” So the woman took the child and nursed him. 10 When the child grew up, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, “Because,” she said, “I drew him out of the water.” 11 One day, when Moses had grown up, he went out to his people and looked on their burdens, and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people. 12 He looked this way and that, and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid him in the sand. 13 When he went out the next day, behold, two Hebrews were struggling together. And he said to the man in the wrong, “Why do you strike your companion?” 14 He answered, “Who made you a prince and a judge over us? Do you mean to kill me as you killed the Egyptian?” Then Moses was afraid, and thought, “Surely the thing is known.” 15 When Pharaoh heard of it, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and stayed in the land of Midian. And he sat down by a well. 16 Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock. 17 The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock. 18 When they came home to their father Reuel, he said, “How is it that you have come home so soon today?” 19 They said, “An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds and even drew water for us and watered the flock.” 20 He said to his daughters, “Then where is he? Why have you left the man? Call him, that he may eat bread.” 21 And Moses was content to dwell with the man, and he gave Moses his daughter Zipporah. 22 She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said, “I have been a sojourner in a foreign land.” 23 During those many days the king of Egypt died, and the people of Israel groaned because of their slavery and cried out for help. Their cry for rescue from slavery came up to God. 24 And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. 25 God saw the people of Israel—and God knew.

Exodus 2

1 Now a man from the house of Levi went and took as his wife a Levite woman. 2 The woman conceived and bore a son, and when she saw that he was a fine child, she hid him three months. 3 When she could hide him no longer, she took for him a basket made of bulrushes and daubed it with bitumen and pitch. She put the child in it and placed it among the reeds by the river bank. 4 And his sister stood at a distance to know what would be done to him. 5 Now the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river, while her young women walked beside the river. She saw the basket among the reeds and sent her servant woman, and she took it. 6 When she opened it, she saw the child, and behold, the baby was crying. She took pity on him and said, “This is one of the Hebrews' children.” 7 Then his sister said to Pharaoh's daughter, “Shall I go and call you a nurse from the Hebrew women to nurse the child for you?” 8 And Pharaoh's daughter said to her, “Go.” So the girl went and called the child's mother. 9 And Pharaoh's daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages.” So the woman took the child and nursed him. 10 When the child grew up, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, “Because,” she said, “I drew him out of the water.”

حداکثر اندازه فایل
Width
3111
Height
4000
‎ریال ۵٬۴۳۵٬۰۰۲٫۵۰
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

ما تخفیف های مهم مجوز حجمی را ارائه می دهیم.
سوالی دارید؟ با ٪1 تماس بگیرید و قیمت سفارشی بخواهید. ما با بودجه شما کار خواهیم کرد.

Post To Feed Pin It
سبد
تصاویر مرتبط
  1. Pharaoh’s Daughter Discovers Moses
  2. Pharaoh’s Daughter Finds Moses
  3. Pharaoh’s Daughter Receives the Infant Moses
  4. دختر فرعون موسی را پیدا می کند.
  5. Pharaoh’s Daughter Finds Moses
  6. بچه موسی توسط شاهزاده در مصر رودخانه نیل میریام
  7. دختر فرعون یافتن موسی
  8. Miriam ارائه کمک
  • اطلاعات مجوز
  • حریم خصوصی
  • تماس با ما
  • هنرمندان
1 800 805.8001
© 2026 کلیه تصاویر و رسانه ها دارای حق چاپ توسط GoodSalt، Inc. و/یا مشارکت کنندگان آن هستند. تمامی حقوق محفوظ است.
  فارسی
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어